1、意思是人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的悔恨曾经的多情。
2、出自《摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍》,是清代学者纳兰性德的词。
3、这首词以景起笔,因景诱情。
(相关资料图)
4、原文如下:风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。
5、珍重别拈香一瓣,记前生。
6、人到情多情转薄,而今真个悔多情。
7、又到断肠回首处,泪偷零。
8、译文如下:风中的柳絮残飞到水面化作浮萍,河泥中的莲花虽然刚劲果断,但是它的茎却依然会丝丝萦绕不断。
9、别离时拈一花瓣赠与对方,记念以前的事情。
10、人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的悔恨曾经的多情,回到伤心离别的旧地。
11、泪水禁不住悄悄流下来。
12、词句注释如下:⑴摊破浣溪沙:词牌名,一名“山花子”。
13、实为“浣溪沙”之别体,不过上下片各增三字,移其韵于结句而已。
14、双调,四十八字,上片四句三平韵,下片四句两平韵。
15、⑵泥莲:指荷塘中的莲花。
16、⑶倩:请、恳请。
17、此处谓莲花被藕丝缠绕。
18、⑷萦(yíng):回旋缠绕。
19、扩展资料:康熙年间,词人的妻子卢氏因难产而死,词人为了悼亡亡妻,同时为了抒发自己内心的伤感之情,故写下了这首词。
20、这首词的上片前两句是荷塘败落的实写。
21、首句絮化为萍表达妻子亡故,以“飘残”而感知了季节之悲,同时也是人生之秋的写照。
22、“泥莲”句谓藕已断而尚丝连,虽然一生一死,人天永隔,而偏偏情未断,自己对亡妻仍思念不断,这既是实景,又是不绝的情思。
23、“珍重”二句追忆当初,因景诱情。
24、词人嘱咐妻子千万要另烧一炷结愿香,不要忘记前生的情分,以便来生重寻旧好再缔良缘。
25、情重更见心苦。
26、下片承上抒情,前两句化用杜牧诗句《赠别》“多情却似总无情”句意,“人到情多情转薄,而今真个悔多情”,作者后悔妻子在世的时候,没有对她深情相待,自觉对她薄情。
27、因作者与妻卢氏结婚时,他心中还惦念着姓谢的表妹。
28、自己因为对表妹谢氏的多情,而对卢氏薄情。
29、如今想来人在的时候没有好好珍惜,而今人不在了,只有偷偷流泪的份了。
30、“悔”字为反语,不悔之意。
31、这是对于“情”的一种特殊感受,是更深沉得情的告白。
32、后两句是真情的率性表露,“断肠”和“泪”恰是因多情而伤痛彻骨,凄苦惆怅。
33、参考资料来源:百度百科——摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
关键词: